I have a Master’s degree in Translation and Interpreting. I have been working as a freelance translator, proofreader, transcreator and copywriter for 10 years. I was also hired by a translation company 6 years ago (current position: Linguistic Coordinator).

Passionate about words, I’ve been writing texts of all kinds since I can remember, and many of my articles can be found on prestigious blogs such as Uber Eats, JUMP, Nokia Health/Withings or the Journal de la Voix. I would be delighted to write for you, whatever the subject.

I am also the creator of www.garodevoirs.com, a website dedicated to the proofreading and writing of school homework, that I’ve been running for the past 12 years. I also work as a proofreader for the publishing industry. Therefore I am used to writing and proofreading texts of all kinds, both in terms of content and form.

Versatile and flexible, I work with big names in the tech industry as well as with NGOs and small literary translation agencies, but also individuals with occasional or regular needs for translation, proofreading, copywriting or transcreation.

My working languages are French (my mother tongue), English and Spanish, which I use on a daily basis.

Don’t wait any longer: to give your content every chance of success, treat yourself with the services of a language professional!